El cost del turisme a l'estranger ha baixat respecte a fa uns anys i, per a alguns, aprofitar les ofertes d'última hora no és un problema, però què es pot fer amb la llengua local? De vegades és massa difícil aprendre-ne un, altres vegades hi ha una vergonya vergonya parlar en públic, però afortunadament Xiaomi ens arriba amb un producte intel·ligent, és a dir, un Traductor automàtic multi-idioma equipat amb tecnologia AI. Parlem del Traductor Konjac AI produït per l'empresa del mateix nom i que a partir de demà estarà disponible a la plataforma de crowdfunding de l'empresa Xiaomi, a un preu de 299 iuans (uns 39 euros).
Per descomptat, el traductor Konjac AI té unes dimensions compactes, iguals a 100 x 38 x 10,8 mm, per portar sempre el gadget amb vostè, però també per millorar l'ergonomia per a l'ús amb una sola mà. Fabricat en aliatge d'alumini amb procés d'anodització, el material utilitzat ofereix una durabilitat extrema i sobretot un pes baix i un disseny premium. Konjac Ai ha de ser funcional i també bonic i per aquest motiu a coixinet de control que recorda als que es veuen als MP3 antics, amb funció de control de volum i entrada de veu. A la part superior hi ha el botó d'encesa/apagada, el LED d'estat i el micròfon amb sensibilitat de -28db, un valor decididament elevat si tenim en compte que els auriculars Bluetooth tenen una sensibilitat de -62db. A un costat del traductor tenim una escletxa que ens permet inserir una corretja de canell.
A la part baixa hi trobem l'entrada de càrrega micro USB on també hi ha una entrada jack de 3,5 mm. Segons els que ja han provat el producte, Konjac AI ho és un traductor amb un volum decididament bo, si tenim en compte un altaveu frontal de 11 x 15 mm. L'ús de l'intèrpret Konjac AI no és complicat: només cal que premeu el botó d'encesa durant uns segons i espereu que s'iniciï i després premeu el botó d'entrada de veu per començar la traducció automàtica.
Per descomptat, cal haver fet les coses correctes configuracions que en aquest cas es realitzaran mitjançant l'aplicació WeChat, a través del número públic del producte Konjac AI. En realitat, també hi ha una aplicació independent però pel que sembla aquesta encara no ofereix totes les funcions. S'admeten 14 idiomes, inclosos l'anglès, el japonès i l'alemany, i integra la funció del sistema de veu del 99% de Xiao AI, amb la qual també es podrà sol·licitar informació relacionada amb el temps, etc. De nou segons els que han provat el traductor Konjac AI, els accents típics de determinades llengües es reconeixen sense problemes particulars.
En una paraula, el traductor Konjac AI és suficient per permetre que dues persones de diferents països i idiomes es comuniquin amb més fluïdesa, sobretot utilitzant l'anglès, la llengua més parlada del món, com a base.
Bon article i interessant xiaomi gagdet, però hi ha un error al final de l'article. L'idioma més parlat al món és el xinès mandarí, seguit de l'espanyol i el tercer en anglès. Per tant, em va semblar que hi havia un error molt gran que no incorporava l'espanyol a la IA de Konjac.
Funciona, però necessites dades!
Perquè funcioni a l'estranger, heu de col·locar el vostre dispositiu mòbil compartint wifi i pagant per dades en itinerància!
No és com altres dispositius que carreguen l'idioma a casa i quan es viatja no és necessari vermell.
Configurar-lo és fàcil amb el vídeo tutorial de YouTube "Com connectar el traductor Xiaomi Konjac AI en espanyol"